Lời dịch bài hát my love

      246

My love sầu nổi tiếng với lời bài hát nồng thắm, da diết về tình cảm. Bao thập kỉ qua vẫn bước vào lòng người một cách thoải mái và tự nhiên nhất

1. Lời giờ đồng hồ Anh

Với lời bài hát và ngọt ngào, ca từ domain authority diết thuộc giọng hát đầy cảm tình của Westlife, My love sầu đang trở thành một hiện tượng lạ về tình cảm lúc này. Dù sẽ trải qua không ít thập kỉ, tuy thế bài hát này tới lúc này vẫn hấp dẫn tín đồ nghe bằng cách riêng rẽ của chính nó.

Bạn đang xem: Lời dịch bài hát my love

*

My love

An empty street, an empty house 

A hole inside my heart 

I"m all alone, the rooms are getting smaller 

I wonder how, I wonder why I wonder where they are

The days we had, the songs we quý phái together 

And all my love sầu, I"m holding on forever 

Reaching for the love that seems so far

So I say a little prayer 

And hope my dreams will take me there 

Where the skies are xanh, khổng lồ see you once again my love

Overseas from coast khổng lồ coast

To find the place I love the most 

Where the fields are green, khổng lồ see you once again my love

I try to read, I go lớn work 

I"m laughing with my friends 

But I can"t stop to keep myself from thinking 

I wonder how, I wonder why, I wonder where they are 

The days we had, the songs we lịch sự together 

And all my love, I"m holding on forever 

Reaching for the love that seems so far 

So I say a little prayer 

And hope my dreams will take me there 

Where the skies are blue, khổng lồ see you once again my love 

Overseas from coast lớn coast 

To find the place I Love sầu The Most 

Where the fields are green, khổng lồ see you once again 

To hold you in my arms 

To promise you my love 

To tell you from the heart 

You"re all I"m thinking of 

Reaching for the love that seems so far 

So I say a little prayer 

And hope my dreams will take its there 

Where the skies are xanh, khổng lồ see you once again my love 

Overseas from coast khổng lồ coast 

To find the place I Love The Most 

Where the fields are green, to see you once again my love 

Say it in a prayer 

Dreams will take it there 

Where the skies are blue 

to see you once again my love 

Overseas from coast khổng lồ coast 

To find the place I Love The Most 

Where the fields are green, to see you once again

My love sầu.

Xem thêm: Kỹ Thuật Nuôi Cá Nước Ngọt Trong Ao, Kỹ Thuật Nuôi Cá Nước Ngọt Tổng Hợp

*

2. Lời Việt

Tình yêu của tôi

Một tuyến phố vắng vẻ

Một con đường trống trải

Một không gian lan tỏa vào trái tyên ổn anh

Cảm giác cô đơn bao che mang anh

Và chắc là căn uống chống nhỏ nhỏ bé hơn

Anh vẫn tự hỏi bởi đâu

Anh vẫn tự hỏi vày sao

Tự hỏi những địa điểm họ đã từng đi qua

Những ngày họ bên nhau

Những nhạc điệu chúng ta sẽ hòa cùng nhau

Và tình thương của anh

Anh luôn hy vọng ổn định nó mãi

Tìm tìm tình thương đã từng cực kỳ xa vời

Và anh nguyện cầu một ước mong mỏi bé dại nhoi

Hy vọng những ước nguyện ấy đã gửi anh đến

Nơi nhưng bầu trời xanh trải lâu năm vô tận

Được chạm mặt lại em một lần tiếp nữa, tình thương của anh

Qua biển cả bạt ngàn, vượt muôn ndại dột gian khó

Phát hiện địa điểm anh yêu tmùi hương nhất

Nơi các cánh đồng xanh bạc nđần độn, còn lại được thấy em một đợt tiếp nhữa, tình yêu của anh

Anh nỗ lực chìm đắm trong những trang sách

Vùi đầu vào công việc

Cười nghịch cùng với những người bạn

Nhưng anh vẫn quan yếu ngnạp năng lượng nổi bạn dạng thân mình

Luôn luôn nghĩ về em

Anh vẫn từ hỏi bởi vì đâu

Anh sẽ trường đoản cú hỏi bởi sao

Tự hỏi hồ hết nơi bọn họ đã từng đi qua

Những ngày bọn họ bên nhau

Những giai điệu họ vẫn hòa thuộc nhau

Và tình yêu của anh

Anh luôn luôn ao ước ổn định nó mãi

Tìm tìm tình thân đã từng rất xa vời

Và anh nguyện cầu một ước ước ao nhỏ dại nhoi

Hy vọng mọi ước nguyện ấy đã đưa anh đến

Nơi mà khung trời xanh trải dài vô tận

Được chạm chán lại em một lần nữa, tình cảm của anh

Qua biển cả không bến bờ, thừa muôn nđần độn gian khó

Thấy được địa điểm anh yêu thương thơm nhất

Nơi hầu như cánh đồng xanh bạc nđần độn, giữ lại được thấy em một đợt tiếp nhữa, tình thương của anh

Ôm trọn em trong vòng tay của anh

Để cùng em thề nguyện

Để em biết rằng trong trái tyên anh

Em là toàn bộ đầy đủ gì anh nghĩ về đến

Tìm kiếm tình cảm tưởng chừng như khôn xiết xa vời

Và anh nguyện cầu một ước mong mỏi vô cùng bé dại nhoi

Hy vọng mọi ước nguyện ấy vẫn gửi anh đến

Nơi nhưng khung trời xanh trải nhiều năm vô tận

Được gặp gỡ lại em một đợt tiếp nhữa, tình thân của anh

Qua đại dương cả bát ngát, quá muôn nlẩn thẩn gian khó

Thấy được địa điểm anh yêu thương tmùi hương nhất

Nơi số đông cánh đồng xanh bạc nngu, còn lại được thấy em một đợt tiếp nhữa, tình thương của anh

Anh nguyện cầu một ước muốn bé dại nhoi

Những nguyện cầu ấy đã chuyển anh đến

Nơi mà bầu trời xanh trải dài vô tận

Được gặp mặt lại em một lần tiếp nữa, tình thân của anh

Qua biển cả cả mênh mông, thừa muôn nđần độn gian khó

Phát hiện vị trí anh yêu thương thơm nhất

Nơi số đông cánh đồng xanh bạc nđần độn, vướng lại được thấy em một lượt nữa

Tình yêu của anh.

Lời bài bác hát My love vô cùng chân thành và ý nghĩa, góp người ta cảm thấy được sự ngọt ngào và lắng đọng cùng ấm áp của tình cảm.