Jannina w

      215

*
https://www.youtube.com/watch?v=XGdb9JRObGUOriginal: https://www.youtube.com/watch?v=Jntxs4dspRUBèo dạt mây trôi /Vietnamese song. (Please click "Show more" คลิกปุ่ม "Show more" เพื่ออ่านแปลไทยนะคะ) https://www.youtube.com/watch?v=Jntxs4dspRU A new cover is here! I may not be improvising much, actually I just quý phái along what I heard and my Vietnamese may not be that good either hahah. I hope you like it though!Also make sure khổng lồ like, comment, share and subscribe!Thanks!!English và Thai translation: Võ Hoàng Tú và Jannina's mama Water-fern drifts clouds floats, faraway,แหนแดงน้อย ลอยตามเมฆ แลไกลห่างMy dear, I am still waiting for drifting water-fernsสุดอ้างว้าง ที่รักฉัน รอเสมอAnd floating cloudsอยากลอยใจ ลอยฟ้าไป พร้อมกับเธอBirds sing tang tính tình, fish divesปล่อยให้นก ร้องละเมอ หาฝูงปลา*Holding a waiting sign, two waiting signs, three four waiting newsส่งสัญญาณ รอสองสิ่ง สามสี่ข่าว why am I not seeing youทำไมเล่า จึงไม่เห็น เย็นไม่หาA moon shines through the nightจนดวงจันทร์ ส่องสว่าง ทั่วนภา My dear, the moon is resting its headที่รักจ๋า พระจันทร์ยัง อยากพักนอน*Loving someone, the stars are fallingรักบางคน ทำดวงดาว ตกจากฟ้าThe night is fadingท้องนภา ซีดจาง ให้ฉงนthe moon is waningศศิธร อ่อนแรง เลื่อนลดลงเหมือนดังคน หมดแรง และท้อใจ*The bamboo branch sways เห็นกิ่งไผ่ ลำอ่อน โอนย้ายโยก The winds flow, ลมพัดโบก สะบัดพลิ้ว ปลิวไหว ๆ I’m still waiting, ฉันยังคง เฝ้ารอ ด้วยหัวใจbut I’m not seeing youแต่สุดท้าย ก็ไม่มี เงาเธอมา*I’m standing here every dayฉันยังอยู่ รอเธอ เธออยู่ไหนLooking far awayคงอยู่ไกล จนไม่อาจ จะเอื้อมถึงMy dear, I’m still waiting ever so patientlyโอ้ที่รัก ฉันรอเธอ เฝ้าคำนึงI’m here watching stars falling, fish divingรอเธอมา ดูดาวดึงส์ และฝูงปลา *Do you miss someoneเธอเคยไหม สักครั้งในชีวิตwho’s here watching the flying birds’ wingsเธอเคยคิด ถึงใคร สักคนไหมคนที่มอง นกปีกบาง บินแสนไกลBut I’m still not seeing youแต่สุดท้าย ฉันก็ยัง ไม่เห็นเธอ*Slowly through the nightยามราตรี ช่างผ่านไป อย่างเชื่องช้าDear, I’m still waiting ever so patientlyที่รักจ๋า ยังรอเธอ อยู่เสมอLoving someoneด้วยหัวใจ ที่โหยหา เพียงแต่เธอBirds, please carry a messageนกยังเพ้อ ขอช่วยนำ ข้อความไป*Do you miss someoneเธอจะคิด ถึงใคร สักคนไหมwho’s here watching the flying birds’ wingsคนที่ฝาก หัวใจ ให้ปีกฟ้าขอส่งใจ ฝากนกไป บนนภาBut I’m still not seeing youหวังสักครา จะได้พบ เธอสักวัน

Genre Beo dat may troi

Comment by l—>Z

⭐️